Max Writes: This is a
Terza Rima , meaning third rhyme , because it is in three line stanzas and the middle line of each stanza must rhyme with
the first and third line of the following stanza. It is finished with a two line envoi which rhymes with the middle
line of the previous stanza. I thought (this) was rather clever in that the rhyme was not, at first glance, obvious:
DEATH MUSIC
While Father
loved her nothing could go wrong
He left.
Boers killed him. How could she forget?
Her mother
played the cello all day long,
Elgar, Saint-Saens, solo, in quartet,
Ignored
her child’s sky blue eyes, sapling grace.
Their money
dwindled. Soon they were in debt.
Then marriage
brought smiles to the young girl’s face:
A doctor.
middle-aged, distinguished, kind.
Her dreary
world became a joyful place.
For ten
years. But the dark pain lurked close behind.
A sudden
stroke, her loving husbands gone.
She owned
gold rings, fine glass, yet lost her mind.
A cello
there? Pavlova’s Dying Swan?
She sank
down to the floor. The gas hissed on.
Pat Lucas